Neue Suche | Filtern: von bis  

(a) an jmds. Fußstrapfen stehen (1✕) 

Formale Varianten in Wörterbüchern

  • an jmds. Fußstapfen stehen (DWB – ‚Stehen‘).

Transformationen

Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:

  • 100% im Aktiv (A) / 0% im Passiv
  • 100% in positiver Form (+) / 0% in negierter Form
  • 100% als Aussage / 0% als Frage (?)
  • 0% satzwertig (S) / 100% satzteilwertig

Bedeutungen

  • (a) seinem Beyspiele folgen, ihm nachahmen (1✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • Adelung: seinem Beyspiele folgen, ihm nachahmen

    • DWB – ‚treten‘: 'jemandem nachstreben, nachtrachten', 'es ihm gleichtun':

    • Duden 11 – ‚Fuß[s]tapfe‘: jmds. Vorbild folgen

  • (b) an seine stelle treten (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • DWB – ‚Fuszstapfe‘: ihm in gleichem thun nachfolgen, dasselbe thun wie er vorher gethan

    • DWB – ‚Stehen‘: an seine stelle treten

    • LdSpR – ‚Fußspur‘: das von einem anderen Begonnene fortführen, seine Arbeit fortsetzen

  • In den Belegen wird das Phrasem zu 100% idiomatisch  und zu 0% wörtlich gebraucht
  • In 0% der Belege wird der phraseologische Gebrauch metasprachlich angezeigt
  • Explizite Hinweise auf die Bedeutung des Phrasems finden sich in 0% der Belege

Gebrauch

Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:

  • (a) Belletristik: 100%
  • (b) Fachtext: 0%
  • (c) Zeitungs-/Zeitschriftentext: 0%

Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet:

  • (a) konzeptionell mündlicher Kontext: 0%
  • (b) konzeptionell schriftlicher Kontext: 100%