etw. wird den Kopf nicht kosten (Adelung).
etw. wird nicht (gleich) den Kopf kosten (Duden 11 – ‚Kopf‘).
jmdn./jmdm. den Kopf kosten (Duden 11 – ‚Kopf‘).
etw. kann den Kopf nicht kosten (WddU – ‚Kopf‘).
WddU – ‚Kopf‘: „Seit dem 19. Jh.“
Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:
Adelung: Das Leben
DWB – ‚hals‘: bei preisangaben gebraucht wird, um zu betonen, dasz eine sache nicht bedeutend theuer sei
Duden 11 – ‚Kopf‘: jmds. Verderben sein, jmdn. ruinieren
LdSpR: das kann ihn sein Amt, seine Stellung kosten
Duden 11 – ‚Kopf‘: (als Beschwichtigung) etw. wird schon nicht so gefährlich sein
LdSpR – ‚Hals‘: es ist nicht sonderlich schlimm
WddU – ‚Kopf‘: das ist halb so schlimm; damit geht man kein Risiko ein.
Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:
Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet:
Adelung: „in einigen R.A. zunächst freylich als eine Anspielung auf die Strafe des Schwertes, zuweilen aber auch ohne dieselbe.“
DWB – ‚hals‘: „namentlich dann abgeblaszt, wenn es negativ das kostet den hals nicht steht“