Neue Suche | Filtern: von bis  

(a) das Kreuz predigen (18✕) 

Formale Varianten in Wörterbüchern

  • das Kreuz #predigen (Adelung).

Transformationen

Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:

  • 100% im Aktiv (A) / 0% im Passiv
  • 100% in positiver Form (+) / 0% in negierter Form
  • 100% als Aussage / 0% als Frage (?)
  • 83,3% satzwertig (S) / 16,7% satzteilwertig

Bedeutungen

  • (a) das Volk in Predigen zu einem solchen Kriegszuge aufmuntern (8✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • Adelung: das Volk in Predigen zu einem solchen Kriegszuge aufmuntern

    • DWB – ‚Kreuz‘: vom bischof oder wer sonst dazu die krieger warb und weihte

  • (b) demütig nachgeben, jmd. flehend (aber ungern) um etw. bitten (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • OLdPhras: -

  • (c) jmdn. bekehren, bei jmdm. missionieren (10✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • OLdPhras: -

  • In den Belegen wird das Phrasem zu 0% idiomatisch und zu 100% wörtlich  gebraucht
  • In 0% der Belege wird der phraseologische Gebrauch metasprachlich angezeigt
  • Explizite Hinweise auf die Bedeutung des Phrasems finden sich in 0% der Belege

Gebrauch

Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:

  • (a) Belletristik: 88,9%
  • (b) Fachtext: 11,1%
  • (c) Zeitungs-/Zeitschriftentext: 0%

Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet:

  • (a) konzeptionell mündlicher Kontext: 16,7%
  • (b) konzeptionell schriftlicher Kontext: 83,3%