Neue Suche | Filtern: von bis  

Formale Varianten in Wörterbüchern

  • Lug und Trug (Adelung).

  • Lug und Trug (DWB – ‚lug‘).

  • Lug und Trug (Duden 11 – ‚Lug‘).

Transformationen

Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:

  • 26,9% im Aktiv (A) / 0,5% im Passiv
  • 93,9% in positiver Form (+) / 6,1% in negierter Form
  • 97% als Aussage / 3% als Frage (?)
  • 11,2% satzwertig (S) / 88,8% satzteilwertig

Bedeutungen

  • (a) Schwindel (197✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • Duden 11 – ‚Lug‘: Betrug, Täuschung

    • WddU – ‚Kien‘: Schwindel

  • In den Belegen wird das Phrasem zu 99,5% idiomatisch  und zu 0,5% wörtlich  gebraucht
  • In 0% der Belege wird der phraseologische Gebrauch metasprachlich angezeigt
  • Explizite Hinweise auf die Bedeutung des Phrasems finden sich in 1,5% der Belege

Gebrauch

Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:

  • (a) Fachtext: 4,1%
  • (b) Belletristik: 95,4%
  • (c) Zeitungs-/Zeitschriftentext: 0,5%

Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet:

  • (a) konzeptionell mündlicher Kontext: 24,4%
  • (b) konzeptionell schriftlicher Kontext: 75,6%