jm die Schau stehlen (klauen) (WddU – ‚Schau‘).
WddU – ‚Schau‘: „1950 ff“
WddU – ‚Schau‘: „1964 ff“
WddU – ‚Schau‘: „1960 ff.“
Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:
WddU – ‚Schau‘: den Hauptbeifall ernten, der eigentlich einem anderen gebührte; jm zuvorkommen, den Erfolg streitig machen; jn aus dem Vordergrund verdrängen. Übersetzt aus anglo-amerikan »to steal someone's show«.
WddU – ‚Schau‘: als jüngere vor der älteren Schwester heiraten.
WddU – ‚Schau‘: jn eines schönen Anblicks berauben; jm die Sicht versperren. Schau = ungetrübte Sicht.
Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:
Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet: