Neue Suche | Filtern: von bis  

(a) von der Stange (0✕) 

Formale Varianten in Wörterbüchern

  • von der Stange (WddU – ‚Stange‘).

Diachrone Angaben dazu in Wörterbüchern

  • WddU – ‚Stange‘: „Nach 1950 auch auf Kunststoffgegenstände bezogen. Ein überaus geläufiger Ausdruck, der nach dem Zweiten Weltkrieg im Zusammenhang mit der Konsumgesellschaft und deren materieller Einebnung der Standesunterschiede fast täglich zu hören und zu lesen ist; auch in übertragenen Bedeutungen wie: Gesinnung, Moral, eine Krankheit, eine Tugend usw. »von der Stange«.“

Transformationen

Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:

  • 0% im Aktiv (A) / 0% im Passiv
  • 0% in positiver Form (+) / 0% in negierter Form
  • 0% als Aussage / 0% als Frage (?)
  • 0% satzwertig (S) / 0% satzteilwertig

Bedeutungen

  • (a) nicht individuell; unpersönlich; einheitlich, vorfabriziert. Gegen 1900 aufgekommen mit Bezug auf die (an der Kleiderstange aufgereiht hängende) Konfektionskleidung im Gegensatz zur Maßschneiderei. (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • WddU – ‚Stange‘: nicht individuell; unpersönlich; einheitlich, vorfabriziert. Gegen 1900 aufgekommen mit Bezug auf die (an der Kleiderstange aufgereiht hängende) Konfektionskleidung im Gegensatz zur Maßschneiderei.

  • In den Belegen wird das Phrasem zu 0% idiomatisch und zu 0% wörtlich gebraucht
  • In 0% der Belege wird der phraseologische Gebrauch metasprachlich angezeigt
  • Explizite Hinweise auf die Bedeutung des Phrasems finden sich in 0% der Belege

Gebrauch

Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:

  • (a) Zeitungs-/Zeitschriftentext: 0%
  • (b) Belletristik: 0%
  • (c) Fachtext: 0%

Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet:

  • (a) konzeptionell schriftlicher Kontext: 0%
  • (b) konzeptionell mündlicher Kontext: 0%