kalte Füße kriegen (WddU – ‚Fuß‘).
WddU – ‚Fuß‘: „19. Jh. Vgl engl »to get cold feet«“
WddU – ‚Fuß‘: „19. Jh“
WddU – ‚Fuß‘: „19. Jh“
WddU – ‚Fuß‘: „Sold 1939 ff“
WddU – ‚Fuß‘: „1920 ff“
WddU – ‚Fuß‘: „1920 ff.“
Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:
WddU – ‚Fuß‘: böse Erfahrungen machen; die Lust verlieren; Bedenken bekommen. Leitet sich her von der zu kurzen Bettdecke oder vom vergeblichen langen Warten beim Stelldichein. Auch sind kalte Füße nervösen Naturen eigen, vor allem angesichts unerfreulicher Lebenslagen.
WddU – ‚Fuß‘: kein Geld mehr haben und deswegen nicht weiterspielen können.
WddU – ‚Fuß‘: viel gewonnen haben und den Gewinn in Sicherheit bringen wollen.
WddU – ‚Fuß‘: sterben; soeben gestorben sein.
WddU – ‚Fuß‘: sich schuldig fühlen; schuldbewußt werden.
WddU – ‚Fuß‘: durch schlechten Geschäftsgang mißmutig werden.
Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:
Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet: