da kommen die Mäuse mit Tränen in den Augen aus dem Kühlschrank (WddU – ‚Maus‘).
WddU – ‚Maus‘: „1950 ff.“
Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:
WddU – ‚Maus‘: da lebt man überaus ärmlich. »Mäuse im Kühlschrank« ist mißverstanden aus »Mäuse im Küchenschrank«.
Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:
Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet: