Neue Suche | Filtern: von bis  

(a) wie eine gesengte Sau (0✕) 

Formale Varianten in Wörterbüchern

  • wie eine gesengte Sau (WddU – ‚Sau‘).

Diachrone Angaben dazu in Wörterbüchern

  • WddU – ‚Sau‘: „1850 ff“

  • WddU – ‚Sau‘: „1870 ff.“

Transformationen

Das Phrasem wird in den Belegen folgendermassen verwendet:

  • 0% im Aktiv (A) / 0% im Passiv
  • 0% in positiver Form (+) / 0% in negierter Form
  • 0% als Aussage / 0% als Frage (?)
  • 0% satzwertig (S) / 0% satzteilwertig

Bedeutungen

  • (a) sehr schnell. Hat nichts mit »sengen« zu tun (es sei denn in der Bedeutung »prügeln«), sondern mit »senken = kastrieren«. Kleinlandwirte nahmen diese Operation früher eigenhändig vor; dabei mußte das Tier sehr große Schmerzen erdulden, weswegen es hinterh (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • WddU – ‚Sau‘: sehr schnell. Hat nichts mit »sengen« zu tun (es sei denn in der Bedeutung »prügeln«), sondern mit »senken = kastrieren«. Kleinlandwirte nahmen diese Operation früher eigenhändig vor; dabei mußte das Tier sehr große Schmerzen erdulden, weswegen es hinterher seinen Peinigern wie wild davonrannte.

  • (b) überaus schlecht (er fährt Auto wie eine gesengte Sau; er spielt Klavier wie eine gesengte Sau). Vom schreiend davonlaufenden Tier übertragen auf eine ungestüme, draufgängerische Handlungsweise. (0✕) 
    Angaben dazu in Wörterbüchern
    • WddU – ‚Sau‘: überaus schlecht (er fährt Auto wie eine gesengte Sau; er spielt Klavier wie eine gesengte Sau). Vom schreiend davonlaufenden Tier übertragen auf eine ungestüme, draufgängerische Handlungsweise.

  • In den Belegen wird das Phrasem zu 0% idiomatisch und zu 0% wörtlich gebraucht
  • In 0% der Belege wird der phraseologische Gebrauch metasprachlich angezeigt
  • Explizite Hinweise auf die Bedeutung des Phrasems finden sich in 0% der Belege

Gebrauch

Das Phrasem kommt in folgenden Textsorten vor:

  • (a) Belletristik: 0%
  • (b) Fachtext: 0%
  • (c) Zeitungs-/Zeitschriftentext: 0%

Das Phrasem wird in folgenden sprachlichen Kontexten verwendet:

  • (a) konzeptionell mündlicher Kontext: 0%
  • (b) konzeptionell schriftlicher Kontext: 0%